世纪恒信歌词库

Stop The Clocks

[00:00.00]Stop the Clocks - 王源 (Roy Wang)
[00:03.00]
[00:03.00]词:Afshin Salmani/Josh Cumbee
[00:04.00]
[00:04.00]曲:Afshin Salmani/Josh Cumbee
[00:05.00]
[00:05.00]制作人:NONFICTION
[00:06.00]
[00:06.00]混音:Brian Malouf
[00:07.00]
[00:07.00]母带:Michelle Mancini
[00:15.00]
[00:15.00]Brave faces
[00:17.00]本该在伤痛上的创口贴纸
[00:17.00]Cover scrapes up with band aids
[00:22.00]附着在你我年轻而勇敢的面容
[00:22.00]But I can't keep on lying to myself
[00:25.00]但我不能反复欺骗自己
[00:25.00]And keep on saying I don't need nobody else
[00:30.00]说我不再需要任何人
[00:30.00]Cold sheets
[00:33.00]逐渐冰冷的床单
[00:33.00]Felt so good to the old me
[00:37.00]对过去的我来说已经足够
[00:37.00]But I can't keep on lying by myself
[00:40.00]我不能自己一个人说谎
[00:40.00]Hate to admit it but I need to be held need to be held again
[00:47.00]厌倦去承认却需要保持原有的模样
[00:47.00]Seeing all my friends holding hands at the bar
[00:51.00]我看见我所有的朋友挽手在深夜的酒吧
[00:51.00]Watchin old lovers feeding birds in the park
[00:54.00]看见从前的爱人在广场公园里喂着片刻停留的鸟
[00:54.00]Second hand feelings never quite enough
[01:00.00]逝去的这感觉永远不够人们回味
[01:00.00]Wish I could just stop the clocks
[01:04.00]我多希望能够让时间暂停
[01:04.00]And tear this city down til I find us
[01:12.00]试图颠倒这座城池直到发现了自我的意义
[01:12.00]I know the words but not the sound
[01:15.00]我能理解一字一句却难以倾听它的声音
[01:15.00]My heart is tired
[01:19.00]我的心为这长久以来始终远离家乡的独眠
[01:19.00]Of sleeping far away from home
[01:23.00]而感到疲惫与厌倦
[01:23.00]If there's a god above my head
[01:27.00]如果神真的在穹顶之上俯瞰众生
[01:27.00]If it's not too much to ask
[01:31.00]如果这一切不足以去探明
[01:31.00]Just stop the clocks
[01:36.00]就让时间暂停
[01:36.00]Stop the clocks
[01:40.00]就让此刻永恒
[01:40.00]Just stop the clocks
[01:47.00]就让时间停止流逝吧
[01:47.00]Mistakes
[01:50.00]那些源于过往的错误
[01:50.00]From my past come to haunt me
[01:54.00]日日夜夜将我缠绕
[01:54.00]The devil I could never put to rest
[01:57.00]永远都无法安息的魔魇
[01:57.00]If it hurt me once it's gonna hurt again
[02:04.00]让它再一次伤害我它会再重复一次动作
[02:04.00]Seeing all my friends holding hands at the bar
[02:07.00]我看见我所有的朋友挽手在深夜的酒吧
[02:07.00]Watchin old lovers feeding birds in the park
[02:11.00]看见从前的爱人在广场公园里喂着片刻停留的鸟
[02:11.00]Second hand feelings never quite enough
[02:16.00]逝去的这感觉永远不够人们回味
[02:16.00]Wish I could just stop the clocks
[02:21.00]我多希望能够让时间暂停
[02:21.00]And tear this city down til I find us
[02:28.00]试图颠倒这座城池直到发现了自我的意义
[02:28.00]I know the words but not the sound
[02:32.00]我能理解一字一句却难以倾听它的声音
[02:32.00]My heart is tired
[02:36.00]我的心为这长久以来始终远离家乡的独眠
[02:36.00]Of sleeping far away from home
[02:40.00]而感到疲惫与厌倦
[02:40.00]If there's a god above my head
[02:44.00]如果神真的在穹顶之上俯瞰众生
[02:44.00]If it's not too much to ask
[02:47.00]如果这一切不足以去探明
[02:47.00]Just stop the clocks
[02:53.00]就让时间暂停
[02:53.00]Stop the clocks
[02:54.00]就让这一刻窒息
[02:54.00]Just stop the clocks
[03:03.00]祈祷这一刻永恒
[03:03.00]Just stop the clocks
[03:05.00]就让此刻暂停
[03:05.00]Stop the clocks
[03:10.00]时间停止流逝吧